山上的生活給人一種至高無(wú)上之感,一種遺世獨(dú)立,甚至統(tǒng)治之感。在那廣闊的空間里,你可以孤身一人幾小時(shí)暢行無(wú)阻,漂浮在松林、灌木和巖石的海洋。那是無(wú)邊無(wú)際的靜謐,使人沉靜,在它的廣袤面前人類(lèi)顯得微不足道。
――[美] 塔拉?韋斯特弗 《你當(dāng)像鳥(niǎo)飛往你的山》
(圖:賈夢(mèng)澤)
(編輯:賈夢(mèng)澤)
山上的生活給人一種至高無(wú)上之感,一種遺世獨(dú)立,甚至統(tǒng)治之感。在那廣闊的空間里,你可以孤身一人幾小時(shí)暢行無(wú)阻,漂浮在松林、灌木和巖石的海洋。那是無(wú)邊無(wú)際的靜謐,使人沉靜,在它的廣袤面前人類(lèi)顯得微不足道。
――[美] 塔拉?韋斯特弗 《你當(dāng)像鳥(niǎo)飛往你的山》
(圖:賈夢(mèng)澤)
(編輯:賈夢(mèng)澤)